움추린 나의 마음들이 すくめた私の心が
감췄던 나의 아픔들이 隠していた私の痛みが
아무렇지 않은 듯 何気なく
자연스럽게 보내 자연스레 보내 自然に過ごして 自然に過ごして
설레임을 느껴 상상만으로 ときめきを感じて 想像だけで
baby love baby love baby love
향기로운 햇살을 받으며 香り立つ日差しを受けながら
날아갈듯 자유롭게 난 노래하네 飛んで行くように 自由に 私は歌うよ
Just like a child
요들레이 요들레이요들로 ヨーデルレイ ヨーデルレイヨーデルロ
Just like a child
요를레이 요를레이요들로 ヨーデルレイ ヨーデルレイヨーデルロ
펼쳐질 나의 세상들이 繰り広げられる私の世界が
즐거울 나의 순간들이 楽しい私の瞬間が
아무렇지 않은 듯 何気なく
자연스럽게 오네 自然に降ってくる
두근거림을 느껴 상상만으로 ときめきを感じて 想像だけで
baby love baby love baby love
향기로운 햇살을 받으며 香り立つ日差しを受けながら
날아갈듯 자유롭게 난 노래하네 飛んで行くように 自由に 私は歌うよ
Just like a child
요들레이 요들레이요들로 ヨーデルレイ ヨーデルレイヨーデルロ
Just like a child
요를레이 요를레이요들로 ヨーデルレイ ヨーデルレイヨーデルロ
저 높은 하늘 너머 あの高い空の向こうに
그 어딘가로 날아 flyway そのどこかに飛んで flyway
아이처럼 무지개 웃음 지으며 子供のように 虹に笑みを浮かべながら
난 난 노래할래요 わたしは わたしは 歌う
찬란하게 수놓는 별들과 きらびやかに彩られる星と
레몬같은 달이 뜨는 이곳에서 난 レモンのような月が浮かぶここで わたしは
Just like a child
요들레이 요들레이요들로 ヨーデルレイ ヨーデルレイヨーデルロ
Just like a child
요를레이 요를레이요들로 ヨーデルレイ ヨーデルレイヨーデルロ