"얼마나 더 (스웨덴세탁소 OST Part.4)" あとどれくらい (スウェーデンランドリー OST Part.4)
이렇게 그댈 잊으려 해 こんなに あなたを忘れようとした
마음을 보여줄 용기가 안 나서 心を見せる勇気が 出なくて
바보 같은 하루가 가죠 馬鹿みたいな一日が 過ぎていくの
한 시도 내 머릿속에서 片時も 私の頭の中から
떠난 적 없는 널 離れたことのない あなたを
어떻게 지워야 해 どうやって消せばいいの
사랑이란 건 모르겠어요 愛というものが わからないよ
얼마나 더 아파해야 あとどれくらい 苦しめばいいの
이런 내 맘 알까요 こんな わたしの気持ち 知ってる?
혼자 힘들어 해도 一人で 苦しんでいても
걱정하지 말아요 心配しないで
얼마나 더 지나야 あとどれくらい 時が過ぎれば
그댈 사랑할 수 있게 될 까요 あなたを 愛することができるようになるの?
이런 내 맘 아나요 こんな わたしの気持ち 分かる?
눈물이 또 나를 깨우고 涙が また 私を目覚めさせて
지워낼 수 없는 상처로 오늘도 忘れることができない傷に 今日も
힘들게 너를 기억해 辛くて あなたを 忘れられない
죽을 만큼 하기 싫은 말 死ぬほど 言いにくい言葉
미안하다는 말 ごめん という 言葉
차마 하지 못해서 どうしても できなくて
오늘은 날 봐주기를 바래 今日は わたしを 見逃してほしい
얼마나 더 아파해야 あとどれくらい 苦しめばいいの
이런 내 맘 알까요 こんな わたしの気持ち 知ってる?
혼자 힘들어 해도 一人で 苦しんでいても
걱정하지 말아요 心配しないで
얼마나 더 지나야 あとどれくらい 時が過ぎれば
그댈 사랑할 수 있게 될 까요 あなたを 愛することができるようになるの?
이런 내 맘 아나요 こんな わたしの気持ち 分かる?
그래도 그댈 사랑해 それでも あなたを愛してる
또 보내지 못해 미안해요 また 見送れなくて ごめんね
얼마나 더 아파해야 あとどれくらい 苦しめばいいの
이런 내 맘 알까요 こんな わたしの気持ち 知ってる?
혼자 힘들어 해도 一人で 苦しんでいても
걱정하지 말아요 心配しないで
얼마나 더 지나야 あとどれくらい 時が過ぎれば
그댈 사랑할 수 있게 될 까요 あなたを 愛することができるようになるの?
이런 내 맘 아나요 こんな わたしの気持ち 分かる?